9/27〜10/4映像参加 “Femmeuses en ville à Kyoto

 Recently, I had the opportunity to be filmed by Cécile Proust and Jacques Hoepffner, who are currently in Japan for Nuit Blanche Kyoto with their video and performance project “Femmeuses en ville à Kyoto.” This connection was made possible by Emmanuelle Huynh.

In line with their concept, I tried to perform with a sense of wildness or energetic intensity in my own way. Since I was shouting in the street from early morning, some passersby actually turned around to look at me. Emi Ogura and Momoko Watanabe, among others, were also filmed.

Cécile and Jacques will be presenting performances as well as the video including this work at the Institut français du Japon – Kansai. Please come by if you can!

Schedule

Sept. 27, 16:00–22:00

Performances (3F Salon/Terrace): Sept. 27 at 18:00, 19:30, 21:15 (each 20 min)

Video installation (3F Salon): Sept. 28, Sept. 30–Oct. 4, 11:00–17:00


Femmeuses en ville is an ongoing project led by Cécile Proust and Jacques Hoepffner. It explores questions of gender and urban space.


With technical support from Canon Inc.

 https://nuitblanche.jp/evenements/femmeuses-en-ville-a-kyoto/


先日nuit blanche kyotoの映像&パフォーマンス「femmeuses en ville à Kyoto」で来日されているセシル・プルーストさんとジャック・オプフネールさんに撮影して頂きました。繋げてくださったのはエマニュエル・ユインさんです。コンセプトに沿いながらワイルド、またはエナジェティックというオーダーを自分なりにやってみましたが、早朝から道で叫んでたんで通行されてた方が振り向かれていました。小倉笑ちゃん、ワタナベモモコさんなども撮影されています。セシルさん、ジャックさんは関西日仏学館でパフォーマンスと今回の映像含めた展示をされます。ぜひ〜                 9/27 16:00-22:00

9/27 18:00、19:30、21:15(各20分) パフォーマンス (会場:3F サロン/テラス)

9/28、9/30-10/4 11:00-17:00 ビデオインスタレーション(会場:3F サロン)    


Femmeuses en ville は、セシル・プルースト Cécile Proust(ダンサー、振付家/1995年度ヴィラ九条山レジデント)とジャック・オプフネール Jacques Hoepffner(映像作家)によって進められている進行中のプロジェクトです。ジェンダーと都市空間の問題を探求しています。

    


機材協力:キヤノン株式会社https://nuitblanche.jp/evenements/femmeuses-en-ville-a-kyoto/